I try to write this in english! I "try" because I'm french,so escuse me for gramatical error!
the problem:
the gosth called me "gardienne" but in french (gardien=man) and (gardienne=women) and he used "she" and not "he" about my guardian and my friend´s guardian!
I'm not alone to have this problem!
please can you correct this error!
Et oui je ne sais pas si le probleme existe chez les anglosaxon mais en français "the gost" nous appeles des gardienne alors que nous somme des gardiens! Cela est asser enervant!
Nous somme plusieur a avoir remarqué le probleme! Svp prochaine MAJ penseé-y
-
It is an asexual term in English. It has no sex, like most nouns do in Romantic Languages. Not meant to offend, just ignorant of language.
-
Edited by RedKain243: 11/17/2014 12:13:42 PMThats an unfortunate problem. In some games most of the quality testing is in english. Translations are often reread but sometimes translatprs may not have all the context. Same for proofreaders. Try reporting it in the help forum or tweet the bungie help account. I wonder if it happens for all classes/genders?
-
So the problem is in French your character is being called a female when your character is male correct?
-
Edited by Razor_Grrl: 11/16/2014 5:26:05 PMHe is saying his ghost keeps referring to him as a female when he is a male character in game. So maybe some translation issues in the French version of the game. I think, anyway. Adding: in this game "Guardian" is a title and doesn't signify gender at all. We are all called Guardian.
-
No, we don't have that problem because there isn't a masculine/feminine version of that word. That has to suck, to feel like your sexual identity is being questioned by your ghost. He doesn't fight for you in the English version but in the French version he also makes fun of you. Hahaha.
-
Hopefully Bungie's localization team gets on that. I understand more French than I speak, and write even less, so as much as I would like to, I can't reply in French. Bon chance, though.
-
Go away.
-
Damn I know I put that translate button somewhere....now where did it go....oh there it is GOOGLE TRANSLATE FTW....no wait that's not it either...hmmmmmmm....
-
If I was a bit more fluent I would know what the body meant. But I'm not. French 2!