-
Because the taken aren't bound by our terrestrial restraints..
-
Because Bungie are clueless...
-
-
Not in my definition...
-
It doesn't matter. Bungie is a company.. It's still singular
-
Bungie is a cluster-blam!-...plural
-
Okay if you're not going to listen this is a pointless. I find it sad that you don't understand basic English Grammer rules. How old are you?
-
I find it sad you are trying to correct english on the Internet where trolling is ripe (get the hint), it's a gaming forum, comments on Destiny/Bungie or GTFO... Been an Engineer for almost 30 years, my english is real goodly...
-
Well, obviously it isn't. Because, Bungie isn't plural.
-
Yeah and goodly is a word...
-
When did I ever say it is?
-
Any chance your from the USA... (see what I did there...)
-
Yes, I am.
-
There's your problem... I'm Australian and we use British English conventions where the less formal notional agreement of collective nouns can be used when referring to 'Bungie' as a collection of their employees (which I am as a lot of my comments are directed to the community managers, developers and management) rather than the company as a whole. American English tends to stick with the more formal agreement (singular usage) so we can part on amicable terms and say we are both correct... You're call...
-
Alright sure
-
Seems legit